Người Pháp hi vọng sẽ lặp lại lịch sử khi gặp Tây Ban Nha. Nhưng lịch sử đã sang trang!
Pháp thua Tây Ban Nha đó là điều mà người ta có thể đoán biết trước khi trận đấu diễn ra tại Euro này.Và lẽ ra Pháp không nên có mặt ở tứ kết với phong độ xuống dốc, với một nội bộ lùng nhùng như vậy cho dù HLV Blanc của Pháp muốn thay một bộ cánh mới cho các chú Goloa sau Euro 2008 và word cup 2010.
Trận đấu diễn ra không gay cấn, hấp dẫn như người ta mong đợi. Tây Ban Nha vẫn ru ngủ đối phương bằng những liều Tiqui-Taca đặc hiệu và bất ngờ đánh thức không kịp trở tay bởi những pha tấn công đầy ngẫu hứng, lắt léo, đa phong cách. Sở trường sút xa của Alonso lại làm bàn bằng quả đánh đầu rất điệu nghệ mở đầu cuộc phục hận món nợ truyền thống của Tây Ban Nha với tuyển Pháp.
Pháp chạy ngược chạy xuôi ở khu vực trung tâm, chẳng ra phòng ngự mà phản công thì lại yếu. Cuối hiệp 1 và suốt cả hiệp 2 Pháp đã cố gắng kiến tạo các cú sút về phía khung thành bất khả xâm phạm của thủ môn Casillas nhưng đều bị vô hiệu hóa. Khi Menez, Nasri, Giroud lần lượt được tung vào sân thì tình hình Pháp cũng không thể nào thay đổi khi bên đối phương lại đối phó bằng các siêu sao Pedro,Torrres rồi Cazorla tăng cường hàng công.
Một trận đấu mà các cầu thủ thi đấu sức lực tài năng thì các HLV lại song hành trên cuộc đấu trí . Blanc trẻ trung khát khao đổi mới, tỉ thí với Del Bosque có thâm niên trên đấu trường.Và rõ ràng gừng càng già càng cay!
Pháp hoàn toàn thất vọng khi Alonso sút thành công quả phạt trên chấm 11m ấn định tỉ số 2-0 cho đương kim vô địch và sẽ vô địch -Tây Ban Nha!- Một người về đỉnh cao, một người về vực sâu!
Đã có cuộc gặp thượng đỉnh từ đầu mùa giải giữa Tây Ban Nha - Italia, hi vọng họ sẽ gặp nhau trong trận chung kết, mặc dù họ còn trải qua trận bán kết với Bồ Đào Nha, Và Italia cần phải đánh gục Anh và đẩy lùi cỗ xe tăng Đức ngoạn mục.
Chờ xem bước chân khiêu vũ của các nghệ sĩ Tây Ban Nha, các làn điệu dân ca Italia trữ tình!
Mong cho kết thúc Euro là dư âm của nghệ thuật đỉnh cao chứ không phải chỉ là sức mạnh cơ bắp!
--------------
* Mượn một câu hát của TCS
Bình Luận
Thằng anh cũng rất chán hai thằng anh và pháp làm thất vọng quá!
Hồi nãy, Wayne Rooney điện thoại cho lão, hỏi rằng cái câu trong tiếng Việt của Hưng Đạo Đại Vương "NẾU BỆ HẠ MUỐN HÀNG, XIN CHÉM ĐẦU THẦN TRƯỚC" được dịch sang tiếng Anh thế nào để hắn còn nói với Huấn luyện viên trước trận gặp Italia đêm nay. Anh bảo nó dịch sang một câu đại loại là "Italia, chớ vội hát tình ca!"
Không có cơ bắp, ai thèm đá banh!
Yêu Tây Ban Nhả đã đành
Nhưng mà Giơ Mởn với anh - tuyệt vời
Ý kia bị Giở Mơn xơi
Để gặp Bò Tót - xứng đôi tranh hùng!
Tùng tùng tùng! Tùng tùng tùng!
Bà con chuẩn bị, ta cùng chiêm ngương!
Notes: Giơ Mởn/ Giơ Mơn = German, chiem ngương = chiêm ngưỡng!
TẺM TÈM TEM...
Tẻm tèm tem...